Forum In-Christ.Net
Welcome, Guest. Please login or register.
April 28, 2017, 02:14:17 AM

Login with username, password and session length
Search:     Advanced search
Dear In-Christ.Netters, pengkategorian forum ICN mulai Juni 2015 telah dirombak. Beberapa board kini telah disatukan untuk meningkatkan efektivitas dan kenyamanan dalam menjelajahi dan berpartisipasi di forum ini.

Silakan berikan masukan/saran bagi kemajuan forum ini di http://www.in-christ.net/forum/index.php/board,3.0.html
2903 Posts in 829 Topics by 4083 Members
Latest Member: mantadkb
* Home Help Search Login Register
+  Forum In-Christ.Net
|-+  Teologi
| |-+  Teologi (Moderators: ayub, amidya)
| | |-+  42 or 22....?
0 Members and 1 Guest are viewing this topic. « previous next »
Pages: [1] Go Down Print
Author Topic: 42 or 22....?  (Read 2965 times)
ayub arifin tanjung
Anak Tuhan
***

Karma: 0
Offline Offline

Posts: 117


View Profile
« on: June 24, 2015, 03:14:44 AM »

Mengenai kelahiran dari Raja Ahazia kenapa ada perbedaan di dalam 2 Taw 22:2 disebutkan Ahazia menjadi raja berumur 42 Thn, sedangkan di 2 Raj 8:26 disebutkan berumur 22 Tahun. 2 Taw 22:2 Ahazia berumur empat puluh dua tahun pada waktu ia menjadi raja dan setahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Atalya, cucu Omri, sedangkan di 2 Raja-raja 8:26  Ia berumur dua puluh dua tahun pada waktu ia menjadi raja dan setahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Atalya, cucu Omri raja Israel.

Beberapa tafsiran yang saya baca ada kesalahan saat penyalinan naskah. Bagaimana menurut Anda?

Mari berdiskusi  Smiley
Logged
pa_ul
Hamba Tuhan
****

Karma: 0
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 368



View Profile
« Reply #1 on: June 24, 2015, 10:08:29 PM »

Mengenai kelahiran dari Raja Ahazia kenapa ada perbedaan di dalam 2 Taw 22:2 disebutkan Ahazia menjadi raja berumur 42 Thn, sedangkan di 2 Raj 8:26 disebutkan berumur 22 Tahun. 2 Taw 22:2 Ahazia berumur empat puluh dua tahun pada waktu ia menjadi raja dan setahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Atalya, cucu Omri, sedangkan di 2 Raja-raja 8:26  Ia berumur dua puluh dua tahun pada waktu ia menjadi raja dan setahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Atalya, cucu Omri raja Israel.

Beberapa tafsiran yang saya baca ada kesalahan saat penyalinan naskah. Bagaimana menurut Anda?

Mari berdiskusi  Smiley
Sepertinya ada kesalahan dlm KJV dan Alkitab TB,
kalau lihat NIV, NAS dan BIS ada kesamaan umur Ahazia di 2 Raja-raja dan di 2 Tawarikh:
NIV  2 Chronicles 22:2 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother's name was Athaliah, a granddaughter of Omri. (2Ch 22:2 NIV)
NIV  2 Kings 8:26 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother's name was Athaliah, a granddaughter of Omri king of Israel. (2Ki 8:26 NIV)
NAS  2 Chronicles 22:2 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned one year in Jerusalem. And his mother's name was Athaliah, the granddaughter of Omri. (2Ch 22:2 NAS)
BIS  2 Chronicles 22:2 Ahazia menjadi raja pada usia 22 tahun, dan ia memerintah di Yerusalem selama satu tahun. Ahazia juga hidup seperti keluarga Raja Ahab, karena Atalya ibunya menasihatkan dia untuk melakukan yang jahat. Atalya adalah putri Raja Ahab, cucu Omri raja Israel. (2Ch 22:2 BIS)

Memang sebaiknya menggunakan beberapa versi Alkitab ketika mencoba menelaah suatu ayat.
Logged

"tetapi orang-orang yang menanti-nantikan TUHAN mendapat kekuatan baru : mereka seumpama rajawali yang naik terbang dengan kekuatan sayapnya; mereka berlari dan tidak menjadi lesu, mereka berjalan dan tidak menjadi lelah". Yesaya  40:31
ayub arifin tanjung
Anak Tuhan
***

Karma: 0
Offline Offline

Posts: 117


View Profile
« Reply #2 on: June 29, 2015, 02:54:34 AM »

Empat puluh dua tahun merupakan usia yang mustahil pada saat itu  21:5). Mungkin angka tersebut merupakan kesalahan penyalin yang seharusnya adalah dua puluh dua (I Raj. 8:26). Satu tahun lamanya ia memerintah dan itupun tidak setahun penuh ( II Raj. 8:25; 3:1; dan kematian Ahazia terjadi bersamaan dengan kematian Yoram dari Israel). Atalya cucu Omri maksudnya: salah satu keturunan Omri (bdg. 21:6; I Raj. 16:29).

Tapi dalam versi pararel teks ibrani saya menemukan angka yang sama dengan terjemahan TB...hehehe, ada penjelasan lain tidak pak Paul selain kekeliruan menerjemahkan?...jika memang ini karena keliru bukankah ini kesalahan fatal...
Logged
pa_ul
Hamba Tuhan
****

Karma: 0
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 368



View Profile
« Reply #3 on: June 29, 2015, 05:55:36 AM »

Empat puluh dua tahun merupakan usia yang mustahil pada saat itu  21:5). Mungkin angka tersebut merupakan kesalahan penyalin yang seharusnya adalah dua puluh dua (I Raj. 8:26). Satu tahun lamanya ia memerintah dan itupun tidak setahun penuh ( II Raj. 8:25; 3:1; dan kematian Ahazia terjadi bersamaan dengan kematian Yoram dari Israel). Atalya cucu Omri maksudnya: salah satu keturunan Omri (bdg. 21:6; I Raj. 16:29).

Tapi dalam versi pararel teks ibrani saya menemukan angka yang sama dengan terjemahan TB...hehehe, ada penjelasan lain tidak pak Paul selain kekeliruan menerjemahkan?...jika memang ini karena keliru bukankah ini kesalahan fatal...
Huruf2 Ibrani (kuno) itu sangat rumit, sehingga ada sedikit kotoran, rambut yg jatuh bisa mengakibatkan arti yg berbeda
Itu kisah2 yg berkembang sehubungan dgn perbedaan angka2 dlm Alkitab, yg rasanya bisa diterima juga

Logged

"tetapi orang-orang yang menanti-nantikan TUHAN mendapat kekuatan baru : mereka seumpama rajawali yang naik terbang dengan kekuatan sayapnya; mereka berlari dan tidak menjadi lesu, mereka berjalan dan tidak menjadi lelah". Yesaya  40:31
ayub arifin tanjung
Anak Tuhan
***

Karma: 0
Offline Offline

Posts: 117


View Profile
« Reply #4 on: July 06, 2015, 02:51:52 AM »

Jika karena memang salah satu penyebab kesalahannya adalah karena Kotoran yang terselip di antara huruf-huruf ibrani maka kesalahan yang seharusnya terjadi tidak hanya satu. Kemungkinan kesalahan ini adalah kesalahan pencatatan dalam penyalinan naskah awal, mengingat naskah PL pernah dimusnahkan. Penyalinan ini melalui banyak tangan dan mungkin wajar jika ada kesalahan yang tidak disengaja, namun sudah pasti Alkitab akan menjawab kebingungan yang terjadi dalam Alkitab.
Logged
pa_ul
Hamba Tuhan
****

Karma: 0
Offline Offline

Gender: Male
Posts: 368



View Profile
« Reply #5 on: July 24, 2015, 04:41:36 AM »

Jika karena memang salah satu penyebab kesalahannya adalah karena Kotoran yang terselip di antara huruf-huruf ibrani maka kesalahan yang seharusnya terjadi tidak hanya satu. Kemungkinan kesalahan ini adalah kesalahan pencatatan dalam penyalinan naskah awal, mengingat naskah PL pernah dimusnahkan. Penyalinan ini melalui banyak tangan dan mungkin wajar jika ada kesalahan yang tidak disengaja, namun sudah pasti Alkitab akan menjawab kebingungan yang terjadi dalam Alkitab.
Memang tdk hanya satu, ada beberapa perbedaan lain yg menyangkut angka/bilangan
Logged

"tetapi orang-orang yang menanti-nantikan TUHAN mendapat kekuatan baru : mereka seumpama rajawali yang naik terbang dengan kekuatan sayapnya; mereka berlari dan tidak menjadi lesu, mereka berjalan dan tidak menjadi lelah". Yesaya  40:31
ayub arifin tanjung
Anak Tuhan
***

Karma: 0
Offline Offline

Posts: 117


View Profile
« Reply #6 on: July 27, 2015, 08:48:32 PM »

Benar pak, beberpa perbedaan yang lain yang dimaksud pak Paul apa pak? atau adakah naskah lain yang mengalami kekeliruan yang sama?
Logged
Pages: [1] Go Up Print 
« previous next »
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.8 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Page created in 0.025 seconds with 18 queries.