Yesus di Taman Getsemani

Dari In-Christ Wiki, Wiki Kristen Indonesia
(Perbedaan antar revisi)
Langsung ke: navigasi, cari
(←Membuat halaman berisi '{{Cerita |cerita = Yesus di Taman Getsemani |prev = |img = 40_Mt_26_17_RG.jpg |text = After the meal, Jesus and his disciples walked to the Mount of Olives. Jesus...')
Baris 4: Baris 4:
|img    = 40_Mt_26_17_RG.jpg
|img    = 40_Mt_26_17_RG.jpg
|text  = After the meal, Jesus and his disciples walked to the Mount of Olives. Jesus told them that they all would abandon him that night, and that God had written about this many years earlier in the Old Testament.
|text  = After the meal, Jesus and his disciples walked to the Mount of Olives. Jesus told them that they all would abandon him that night, and that God had written about this many years earlier in the Old Testament.
-
|next  =
 
-
|ayat  =
 
-
}}{{Cerita
 
-
|cerita = Yesus di Taman Getsemani
 
-
|prev  =
 
-
|img    = 40_Mt_26_18_RG.jpg
 
-
|text  = Peter said, "Even if they all leave you, I will not!"
 
-
|next  =
 
-
|ayat  =
 
-
}}{{Cerita
 
-
|cerita = Yesus di Taman Getsemani
 
-
|prev  =
 
-
|img    = 40_Mt_26_20_RG.jpg
 
-
|text  = Then Jesus said to Peter, "Satan wants to have you, but I have prayed for you that your faith will not fail. Even so, tonight, before the rooster crows, you will certainly deny me three times."
 
-
|next  =
 
-
|ayat  =
 
-
}}{{Cerita
 
-
|cerita = Yesus di Taman Getsemani
 
-
|prev  =
 
-
|img    = 40_Mt_26_21_RG.jpg
 
-
|text  = Peter then said to Jesus, "Even if I must die, I will not betray you!" And all the other disciples said the same thing.
 
-
|next  =
 
-
|ayat  =
 
-
}}{{Cerita
 
-
|cerita = Yesus di Taman Getsemani
 
-
|prev  =
 
-
|img    = 40_Mt_26_23_RG.jpg
 
-
|text  = Then Jesus and his disciples walked to a nearby garden called Gethsemane. Jesus told them to pray that they would not be tempted to stop following Him, while He went to pray by Himself.
 
-
|next  =
 
-
|ayat  =
 
-
}}{{Cerita
 
-
|cerita = Yesus di Taman Getsemani
 
-
|prev  =
 
-
|img    = 40_Mt_26_24_RG.jpg
 
-
|text  = Jesus prayed three times to God the Father, asking if there was any other way for man's sins to be forgiven. He also told God that if there was not another way, he was willing to be the sacrifice for sin. Jesus was sweating and in agony, and God sent angels to strengthen him.
 
-
|next  =
 
-
|ayat  =
 
-
}}{{Cerita
 
-
|cerita = Yesus di Taman Getsemani
 
-
|prev  =
 
-
|img    = 40_Mt_26_26_RG.jpg
 
-
|text  = After each time of prayer, Jesus came to see his disciples, and they were asleep. After the third time, Jesus came to them and said, "You can sleep later. Look, my betrayer is here."
 
|next  =  
|next  =  
|ayat  =
|ayat  =
}}
}}

Revisi per 11:19, 26 Maret 2012

<<
Perjanjian Baru > Cerita Paskah >
Yesus di Taman Getsemani
>>
40 Mt 26 17 RG.jpg

After the meal, Jesus and his disciples walked to the Mount of Olives. Jesus told them that they all would abandon him that night, and that God had written about this many years earlier in the Old Testament.
[1]
Peralatan pribadi