Mazmur 37

Dari In-Christ Wiki, Wiki Kristen Indonesia

Langsung ke: navigasi, cari

Mazmur 37 (Penomoran Septuaginta: Mazmur 36) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-1 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani atau Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud. Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, Mazmur ini diberi judul "Kebahagiaan orang fasik semu".

Daftar isi

Tradisi Yahudi

  • Ayat 21 dicatat dalam Pirkei Avot Bab 2, nomor 14[1].
  • Ayat 25 dipakai dalam alinea terakhir Birkat Hamazon[2].

Tradisi Kristen

Ayat 11 dikutip oleh Yesus dalam khotbah di bukit: "Berbahagialah orang yang lemah lembut, karena mereka akan memiliki bumi." (Matius 5:5)

Teks

Mazmur ini berbentuk akrostik, dimana tiap 4 baris sajaknya (setiap 1-2 ayat) diawali dengan huruf yang mengikuti urutan abjad Ibrani. Ayat 1 (setelah kata-kata "Dari Daud") dimulai dengan huruf א(alef), ayat 3 dimulai dengan huruf ב(bet), ayat 5 dimulai dengan huruf ג(gimel), ayat 7 dimulai dengan huruf ד(dalet), ayat 8 dimulai dengan huruf ה(he), ayat 10 dimulai dengan huruf ו(vav), ayat 12 dimulai dengan huruf ז(zayin), ayat 14 dimulai dengan huruf ח(het), ayat 16 dimulai dengan huruf ט(tet), ayat 18 dimulai dengan huruf י(yod), ayat 20 dimulai dengan huruf כ(kaf), ayat 21 dimulai dengan huruf ל(lamed), ayat 23 dimulai dengan huruf מ(mem), ayat 25 dimulai dengan huruf נ(nun), ayat 27 dimulai dengan huruf ס(samekh), ayat 30 dimulai dengan huruf פ(pe), ayat 32 dimulai dengan huruf צ(tsadi), ayat 34 dimulai dengan huruf ק(qof), ayat 36 dimulai dengan huruf ר(resh), ayat 37 dimulai dengan huruf ש(shin), ayat 39 dimulai dengan huruf ו(tav). Perkecualian: huruf ע(ayin) yang seharusnya di antara "samekh" dan "pe" tidak dipakai di versi Masoretik.

Referensi

  1. The Complete Artscroll Siddur page 555
  2. The Complete Artscroll Siddur page 195

Pranala luar

en:Psalm 37 pl:Psalm 37

Peralatan pribadi